国外大学毕业证|美国华盛顿州立大学毕业证分析:美国梦,谁的美国谁的梦?
8月中旬,纽约州长凯西·霍舒尔到访曼哈顿的唐人街,被问及得克萨斯州用巴士将大批无证移民运送到纽约的问题。她说,纽约将尽全力帮助他们,让他们站稳脚跟,“这就是美国梦……如果纽约市没有这么多华人移民,也不会变得这么好。”
但随着开学日期临近,已经有华人开始担心无证移民子女入学会抢夺原本属于本学区孩子的教育资源。诚然自由女神基座上刻着的“无家可归,颠簸流离的人,把他们交给我”的感人诗句是几个世纪以来美国精神的象征,但在资源有限的情况下,这种现实的担忧让人不禁要问,“美国梦”这个闪烁着诱人光芒的词指的到底是谁的美国、谁的梦呢?
在大洋的另一边,经历了疫情期间的封控和经济滞缓,许多中国人或许感到“中国梦”的愿景开始变得缥缈。而在美国,中期选举的政治因素进一步放大了人们对“美国梦”的忧虑。时报在最近的一篇报道中指出,“美国梦”在今年的选举中成了两党角力的关键词,很多参选人纷纷宣称“美国梦”正在消亡,试图利用选民对美国今不如昔的担忧和对变革的渴望为自己增加胜算。
时报报道指出,采用这种策略的大多是共和党参选人。不过在这篇文章的逾千条评论中,许多对“美国梦”的讨论超出了党派路线。其中一条高赞评论来自一位亚洲移民,当中写道,“我1996年作为外国研究生来到美国,为了美国梦留在这里。经过26年的努力工作,作为美国模范公民,我得出的结论是,美国梦已死。26年追求美国梦的结果是:负净资产、债务、焦虑、面对寡头垄断。我那些留在亚洲、没有追求美国梦而有着同样才华的朋友,都已经取得了高净值,他们在全球经济创造的新机会中获得和积累了财富。他们以游客的身份去美国,生活极尽奢华,像是在对我报以嘲弄。而我,一个公司的奴隶,准备迎接另一个周一的早晨。”另一条评论更简明扼要:“我的梦想是住在丹麦:育儿假,免费教育,好医保,没战争。它不在美国。”